Het Roode Koper - Michelinstar Restaurant A La Carte
RESERVATIONS

 

Entrées

 

 

MACKEREL

marinated mackerel fillet – sweet and sour cucumber – wasabi cream

red meat radish – furikake crumble – various seaweeds

cucumber and seaweed sorbet

MAKRELE

mariniertes Makrelenfilet – süß-saure Gurke – Crème von Wasabi

Red Meat-Radieschen – Crumble von Furikake – verschiedene Sorten Seetang

Sorbet von Gurken und Seetang

€ 30,00

 

 

HALIBUT / COCKLE

smoked halibut fillet – kohlrabi – citrus gel – chamomilecream

green strawberry – cockle and camomile dressing

HEILBUTT / HERZMUSCHEL

geräuchertes Heilbuttfilet – Kohlrabi – Zitrus-Gel – Crème von Kamille

grüne Erdbeere – Dressing aus Herzmuschel und Kamille

€ 32,00

 

 

 

VEAL / OYSTER

veal tenderloin steak tartare – poached oyster – avocado – Parmentier potatoes

pickled egg yolk – celery – pickled asparagus

celery flan – smoked milk foam

KALB / AUSTER

Steak Tartar vom Kalbsfilet – pochierte Auster – Avocado – Kartoffel-Wedges

eingelegtes Eigelb – Sellerie – eingelegter Spargel

Flan von Sellerie – Schaum von geräucherter Milch

€ 32,00

 

 

 

COURGETTE / QUINOA

quinoa salad – courgette gazpacho – spicy tomato – lime leaf

avocado and coriander cream – courgette cream

marinated tomato – crispy sourdough – gazpacho sorbet

ZUCCHINI / QUINOA

Salat von Quinoa – Gazpacho von Zucchinis – pikante Tomate – Limettenblatt

Crème von Avocado und Koriander – Crème von Zucchinis

marinierte Tomate – knuspriger Sauerteig – Sorbet von Gazpacho

€ 30,00

 

Entremets

 

 

WILD MUSHROOM

open wild mushroom ravioli – peas – fried morel

crispy cheese – stewed mini courgette – foamy mushroom sauce

WALDPILZE

offene Ravioli von Waldpilzen – Erbsen – gebratene Morcheln

knusprige Käse  – geschmorte Mini-Zucchinis – geschäumte Pilz-Sauce

€ 30,00

 

SWEETBREAD / EEL

glazed sweetbread – smoked eel – hay cream

caramelised pear – roasted leeks – eel broth

KALBSBRIES /AAL

glasiertes Kalbsbries – geräucherter Aal – Crème von Heu

karamellisierte Birne – gebrannter Lauch – Bouillon vom Aal

€ 35,00

 

 

 

Poissons

 

 

SEA BASS / DUTCH SHRIMPS

sea bass sautéed on the skin – Dutch shrimps – carrot tartare

pickled carrots – watercress – puffed garlic cream - watercress beurre blanc

WOLFSBARSCH / NORDSEEGARNELE

auf der Haut gebratener Wolfsbarsch – Nordseegarnele – Karotten-Tartar

eingelegte Karotten – Brunnenkresse – Crème von geröstetem Knoblauch

Beurre blanc von der Brunnenkresse

€ 42,00

 

SOLE / LANGOUSTINE

poached fillet of sole – marinated langoustine – roasted fennel cream

algae – salty vegetables – kohlrabi – green apple - langoustine bouillon

SEEZUNGE / NORWEGISCHER HUMMER

pochiertes Seezungenfilet – marinierter Norwegischer Hummer – Crème von gebranntem Fenchel

Algen – salziges Gemüse - Kohlrabi – grüner Apfel -Bouillon vom Norwegischen Hummer

€ 42,00

 

RAY

fried ray wing – glazed pork belly – hoisin – puffed rice

oriental shiitake – sudachi gel – pak choi

foamy lime leaf sauce

ROCHEN

gebratener Rochenflügel – glasierter Bauchspeck - Hoisin – gepuffter Reis

asiatische Shiitake-Pilze – Gel von der Sudachi – Pak Choy

geschäumte Sauce von Limettenblättchen

€ 42,00

 

 

Végétarien

 

 

CHICORY / ARTICHOKE

polenta donut – caramelised chicory – kumquat – pine nut

glazed artichoke – vegetarian gravy with cardamom
CHICOREE / ARTISCHOCKE

Donut aus Polenta – karamellisierter Chicoree – Kumquat – Pinienkerne

glasierte Artischocke – vegetarische Jus mit Kardamom
€ 38,00

 

 

Viandes

 

 

PIGEON

pigeon cooked on carcass – braised leg – duxelles – mushroom fritter

hazelnut cream – glazed beetroot – raw mushroom

home-made gravy with shiso pepper

TAUBE

auf der Karkasse gegarte Taube  – geschmorte Taubenkeule – Duxelle – Pilz-Beignet

Crème von Haselnüssen – glasierte Rote Bete – rohe Champignons

eigene Jus mit Shiso-Pfeffer

€ 45,00

 

 

LAMB FROM KAMPEN

rosé roasted saddle of lamb – crispy hay ham – asparagus – pistachio

creamy broad beans – wild garlic –  potato – gnocchi – home-made gravy

KAMPER LAMM

gebratener Lammrücken – knusprige Heuschinken – Spargel – Pistazie

Rahm-Gartenbohnen – Bärlauch - Kartoffel – Gnocchi – eigene Jus

€ 45,00

 

 

SADDLE OF VENISON

rosé roast saddle of venison – venison croquette ball – leg of venison stew – pumpkin

compote of chicory and shallot – hibiscus – pumpkin seed cream

REHRÜCKEN

rosé gebratener Rehrücken – Fleischkrokette vom Rehnacken – Schmorfleisch aus der Rehkeule

Kürbis - Kompott von Chicoree und Schalotten - Hibiskus – Crème von Kürbiskernen

€ 45,00

 

 

 

 

 

 

 

Desserts

 

 

APPLE / CALVADOS

white chocolate and calvadoscrèmeux cinnamon mousse – chard flan

baked apple – oat crumble - clove merengue – chard sorbet

APFEL / CALVADOS

Crèmeux von weißer Schokolade und Calvados – Zimt-Mousse – Mangold-Flan

gebratener Apfel – Crumble vom Hafer - Merengue von Gewürznelken – Mangold-Sorbet

€ 23,00

 

RHUBARB

elderflower mousse – elderflower buttermilk – slow-cooked rhubarb

citrus crumble – wheat beer and elderflower sorbet

RHABARBER

Mousse von Holunderblüten – Holunderblüten-Buttermilch – sanft gegarter Rhabarber

Zitrus-Crumble – Sorbet von Weizenbier und Holunderblüten

€ 23,00

 

 

SEA BUCKTHORN / ASPARAGUS

sea buckthorn flan – yoghurt and pine mousse – caramelised sea buckthorn berry

white asparagus – yoghurt crumble – yoghurt and pine merengue

asparagus and sereh sorbet

SANDDORN / SPARGEL

Flan vom Sanddorn – Mousse von Joghurt und Kiefer – karamellisierte Sanddornbeeren

weißer Spargel – Joghurt-Crumble - Merengue von Joghurt und Kiefer

Sorbet von Spargel und Sereh

€ 23,00

 

 

BLACKBERRIES / BASIL

salted caramel cream – blackberry and timiz pepper mousse – basil

chocolate crumble – marinated blackberries - blackberry and basil sorbet

BROMBEEREN / BASILIKUM

Crème von gesalzenem Karamell – Mousse von Brombeeren und Timiz-Pfeffer – Basilikum

Schokoladen-Crumble – marinierte Brombeeren - Sorbet von Brombeeren und Basilikum

€ 23,00

 

CHEESE

selection of European cheeses – home-made garnishes

KÄSE

Auswahl von Käse aus Europa – eigene Garnituren

€ 25,00

 

Please let us know if you have an allergy so we can take it into account. We take your allergy very seriously. However, cross-contamination of allergens cannot be precluded for 100% because we work with all allergens in our kitchen on a daily basis.

 

Haben Sie eine Allergie? Bitte geben Sie uns Bescheid. Wir berücksichtigen Ihre Wünsche gern. Selbstverständlich nehmen wir Ihre Allergie sehr ernst. Trotzdem können wir nicht gänzlich ausschließen, dass die Gerichte Spuren von Allergenen enthalten, da wir sie allen täglich bei der herkömmlichen Zubereitung verwenden.